1
00:00:07,690 --> 00:00:08,940
Kirito.
2
00:00:09,940 --> 00:00:11,690
Kirito-senpai.
3
00:00:13,610 --> 00:00:16,280
Welcome back, Kirito.
4
00:00:19,870 --> 00:00:22,080
So you're finally awake, huh?
5
00:00:22,500 --> 00:00:26,250
Seriously, you're the best, Kirito.
6
00:00:38,300 --> 00:00:41,220
All right, let's pick up where we left off.
7
00:00:41,640 --> 00:00:44,190
What got put on hold back in Aincrad.
8
00:00:46,020 --> 00:00:49,020
{\an8}The continuation of "showtime!"
9
00:02:18,990 --> 00:02:22,990
Awakening
10
00:02:39,680 --> 00:02:43,430
Come on. Don't let me down, all right?
11
00:02:48,560 --> 00:02:53,650
I've been waiting almost two years
for this day.
12
00:03:03,160 --> 00:03:07,016
Just throw away that crappy sword
and use your left hand.
13
00:03:07,040 --> 00:03:12,210
Those guys you froze
killed a ton of your comrades.
14
00:03:12,540 --> 00:03:15,226
I know how you do things.
15
00:03:15,250 --> 00:03:18,236
Turning people on each other,
sowing the seeds of hatred,
16
00:03:18,260 --> 00:03:20,356
and inciting the next battle.
17
00:03:20,380 --> 00:03:23,616
You really messed with us in SAO,
18
00:03:23,640 --> 00:03:26,310
but you won't get away with that
in this world!
19
00:03:26,510 --> 00:03:27,770
No way!
20
00:03:28,060 --> 00:03:31,116
Yeah? Then what will you do?
21
00:03:31,140 --> 00:03:36,376
Once the ice melts, those guys are going
to massacre all of your precious friends.
22
00:03:36,400 --> 00:03:39,466
The only way you can stop that
is to kill those guys first.
23
00:03:39,490 --> 00:03:41,950
Go on, give the order.
24
00:03:42,240 --> 00:03:45,410
To slaughter them all!
25
00:03:48,370 --> 00:03:52,290
Well, if you want to be stubborn and die,
that's fine.
26
00:03:53,540 --> 00:03:59,486
{\an8}Don't worry. After I kill you,
I'll put Lightning Flash and the others,
27
00:03:59,510 --> 00:04:03,300
{\an8}every last one of them, into the ground!
28
00:04:08,720 --> 00:04:09,890
Kirito!
29
00:04:13,600 --> 00:04:16,560
Please. Kirito-senpai....
30
00:04:33,080 --> 00:04:34,170
How are you...?
31
00:04:44,470 --> 00:04:45,890
Let's do this, Kirito!
32
00:04:46,140 --> 00:04:47,680
Eugeo.
33
00:05:15,870 --> 00:05:18,420
- Release Recollection!
- Release Recollection!
34
00:05:30,140 --> 00:05:31,220
What was that?
35
00:05:43,650 --> 00:05:46,860
Are those the players' life resources?
36
00:05:47,320 --> 00:05:51,580
Kirito is logging them out
so they won't suffer, right?
37
00:05:52,080 --> 00:05:54,500
You bastard, you've got to be kidding me!
38
00:05:55,750 --> 00:05:57,476
No! Not again!
39
00:05:57,500 --> 00:05:59,000
It's all right.
40
00:06:00,960 --> 00:06:01,960
Look.
41
00:06:03,920 --> 00:06:07,510
What? Why aren't the
resources coming to me?
42
00:06:08,260 --> 00:06:09,970
You said so, didn't you, Asuna?
43
00:06:10,260 --> 00:06:13,696
That "life is for transporting
and imparting souls."
44
00:06:13,720 --> 00:06:16,906
And all the people from these
different countries who came to this world
45
00:06:16,930 --> 00:06:19,536
don't really want to kill each other.
46
00:06:19,560 --> 00:06:23,400
Everyone wants the same thing.
An exciting and thrilling world.
47
00:06:24,070 --> 00:06:27,190
Like the land of fairies
where you and I met.
48
00:06:27,570 --> 00:06:30,700
They want to go to a beautiful, fun,
and joyous world.
49
00:06:31,280 --> 00:06:32,870
That's all there is to it.
50
00:06:33,740 --> 00:06:34,740
Yes.
51
00:06:36,370 --> 00:06:38,580
You're right, Yuuki.
52
00:06:48,510 --> 00:06:50,890
Release Recollection.
53
00:06:58,350 --> 00:07:00,100
Damn it!
54
00:07:02,310 --> 00:07:04,020
Eugeo-senpai once told me.
55
00:07:04,480 --> 00:07:09,336
Kirito-senpai's black sword
used to be a huge black cedar tree
56
00:07:09,360 --> 00:07:11,836
in the far north of the Human Empire.
57
00:07:11,860 --> 00:07:15,950
I see. That's why
that sword can absorb sacred resources.
58
00:07:43,150 --> 00:07:45,650
Kirito.
59
00:07:49,360 --> 00:07:53,006
{\an8}You really are the best, Kirito.
60
00:07:53,030 --> 00:07:59,346
{\an8}You're the only one who's made me
want to kill of my own free will this much.
61
00:07:59,370 --> 00:08:04,920
{\an8}It's a shame to end this now,
but no venue could ever top this one.
62
00:08:06,340 --> 00:08:09,170
{\an8}Now, let's have some fun, Black Swordsman!
63
00:08:09,420 --> 00:08:11,630
{\an8}Yeah. Let's end this.
64
00:08:36,700 --> 00:08:38,160
Burst Element!
65
00:10:00,530 --> 00:10:03,870
Impressive. That's more like it.
66
00:10:04,080 --> 00:10:07,040
But it's not over yet.
67
00:10:07,920 --> 00:10:14,510
{\an8}Even if I log out of this world,
I'll never stop coming after you guys.
68
00:10:14,800 --> 00:10:21,236
{\an8}Until I've slit your and Lightning
Flash's throats and ripped out your hearts,
69
00:10:21,260 --> 00:10:23,656
{\an8}I'll just keep coming!
70
00:10:23,680 --> 00:10:25,560
{\an8}No. It's over now.
71
00:10:31,230 --> 00:10:34,400
You'll never log out of the Underworld.
72
00:10:45,790 --> 00:10:49,766
This sword was originally
the Demon Tree in Rulid Village.
73
00:10:49,790 --> 00:10:52,016
A giant tree the villagers
couldn't chop down
74
00:10:52,040 --> 00:10:54,356
even after swinging their axes
for two hundred years.
75
00:10:54,380 --> 00:10:58,050
I just sent the memory of this sword
into your body.
76
00:10:58,840 --> 00:11:03,826
I don't know how many years or decades it
will take before you're let out of the STL,
77
00:11:03,850 --> 00:11:05,760
but you'd better pray it's not too long.
78
00:11:07,730 --> 00:11:10,230
Someday, when pioneers
build a village around here,
79
00:11:10,600 --> 00:11:15,150
maybe some kids
will chop you down with an ax.
80
00:11:22,160 --> 00:11:23,530
System Call.
81
00:11:23,740 --> 00:11:26,660
Transfer Durability, Right to Area.
82
00:11:51,770 --> 00:11:52,770
Kirito.
83
00:11:53,440 --> 00:11:54,900
Kirito, bro.
84
00:11:56,820 --> 00:12:03,240
You're always stealing the spotlight,
way too much!
85
00:12:06,780 --> 00:12:08,120
Senpai!
86
00:12:09,750 --> 00:12:12,186
Seriously, he's something else.
87
00:12:12,210 --> 00:12:15,396
Thank goodness! Thank goodness!
88
00:12:15,420 --> 00:12:17,460
Yes! I'm so glad he's okay!
89
00:12:34,140 --> 00:12:37,480
I knew from the moment I first met him.
90
00:12:38,020 --> 00:12:41,440
That he and those two
swords would save us all.
91
00:12:42,240 --> 00:12:43,240
Yes.
92
00:12:45,870 --> 00:12:47,490
Everyone, thank you.
93
00:12:48,780 --> 00:12:53,410
I definitely won't let your feelings, or all
the blood and tears you shed, go to waste.
94
00:12:53,910 --> 00:12:56,380
Truly, thank you.
95
00:13:04,590 --> 00:13:07,850
Kirito, Emperor Vecta and Alice are...
96
00:13:08,140 --> 00:13:11,310
Right. It's hazy,
but I remember the situation.
97
00:13:12,220 --> 00:13:15,520
Let's go rescue her.
I'll need your help, Asuna.
98
00:13:34,540 --> 00:13:35,540
Excuse me.
99
00:13:36,040 --> 00:13:38,080
What? Wait. Kirito?
100
00:13:38,250 --> 00:13:39,250
Okay, we're off.
101
00:13:54,560 --> 00:13:58,100
Damn! What's that moron Vassago doing?
102
00:14:02,020 --> 00:14:07,256
The JSDF commando unit will storm in
in eight hours and twenty minutes.
103
00:14:07,280 --> 00:14:10,716
Per Captain Miller's orders,
once eight hours are left,
104
00:14:10,740 --> 00:14:14,636
I'm supposed to resume
time acceleration inside the Underworld.
105
00:14:14,660 --> 00:14:17,870
It can't be helped.
Vassago, hang on a little longer.
106
00:14:25,590 --> 00:14:27,380
I need a key.
107
00:14:28,630 --> 00:14:30,430
Let me handle this.
108
00:14:30,850 --> 00:14:33,986
Hey, Higa! Hey, I'm talking to you!
109
00:14:34,010 --> 00:14:35,980
Open your eyes! Come on!
110
00:14:41,520 --> 00:14:43,546
H-How's Kirito?
111
00:14:43,570 --> 00:14:47,546
Kirigaya's Fluctlight activity
has been completely restored.
112
00:14:47,570 --> 00:14:50,296
It's almost too active now, to be honest.
113
00:14:50,320 --> 00:14:52,910
I-Is that right?
114
00:14:53,160 --> 00:14:56,700
Really,
now. After I told you not to overdo it.
115
00:14:56,910 --> 00:15:02,056
Although I'm to blame for not realizing
we had a mole among the tech staff.
116
00:15:02,080 --> 00:15:05,686
What's going on with the Underworld
and with Alice?
117
00:15:05,710 --> 00:15:11,180
The players connected from America, China,
and South Korea have logged out.
118
00:15:12,300 --> 00:15:14,486
They came from China and South Korea, too?
119
00:15:14,510 --> 00:15:17,020
Not as reinforcements, but as enemies?
120
00:15:17,520 --> 00:15:21,876
Apparently someone played on
their mutual animosity as online gamers
121
00:15:21,900 --> 00:15:24,610
to lure them into the Underworld.
122
00:15:24,980 --> 00:15:27,360
Is that right?
123
00:15:27,570 --> 00:15:32,570
The 2,000 players from Japan who came
as reinforcements were mostly wiped out.
124
00:15:32,870 --> 00:15:37,596
At that point, there were still more than
20,000 Chinese and South Korean players left,
125
00:15:37,620 --> 00:15:40,540
but luckily, that was when Kirito woke up,
and in a flash he...
126
00:15:42,210 --> 00:15:43,210
Wh-What?
127
00:15:46,630 --> 00:15:48,510
N-No way.
128
00:15:49,340 --> 00:15:52,680
Fluctlight Acceleration rate
safety limiter disengaged.
129
00:15:52,840 --> 00:15:56,286
Fifteen minutes
until maximum-acceleration phase.
130
00:15:56,310 --> 00:16:01,770
For any personnel in the Soul Translators, please
initiate disengagement protocol immediately.
131
00:16:01,980 --> 00:16:04,286
What does maximum acceleration mean?
132
00:16:04,310 --> 00:16:07,610
Isn't the FLA rate limit 1,200?
133
00:16:07,900 --> 00:16:13,450
1,200 is the safety limit factoring in
the lifespan of a real-world human's soul.
134
00:16:13,660 --> 00:16:18,056
5,000 is the limit at which
we can observe the Underworld.
135
00:16:18,080 --> 00:16:20,830
Neither are the hardware limit
imposed by physical constraints.
136
00:16:21,040 --> 00:16:25,436
Th-Then what is the hardware-based limit?
137
00:16:25,460 --> 00:16:30,670
During the maximum-acceleration phase,
the FLA rate will be just over 5 million.
138
00:16:30,840 --> 00:16:34,736
The two STLs in Roppongi connected
by satellite will disconnect automatically
139
00:16:34,760 --> 00:16:37,276
once they can't keep up with the speed,
140
00:16:37,300 --> 00:16:40,270
but in the case of Kirito and Asuna,
here on the Ocean Turtle...
141
00:16:40,520 --> 00:16:42,616
Are you serious? Then hurry!
142
00:16:42,640 --> 00:16:47,416
- Hurry, we have to get them out of those STLs!
- But the initial acceleration phase has already begun!
143
00:16:47,440 --> 00:16:52,086
If we pull them out of the machines now,
it will damage their Fluctlights!
144
00:16:52,110 --> 00:16:55,110
Then start the disengagement
protocol right now!
145
00:16:55,910 --> 00:16:59,056
Mr. Kiku, I'm going down there again.
146
00:16:59,080 --> 00:17:01,596
All right. I'll go with you this time.
147
00:17:01,620 --> 00:17:04,686
I should have enough stamina
to carry you down that ladder on my back.
148
00:17:04,710 --> 00:17:07,606
It's too risky, Lieutenant Colonel!
Allow me to undertake that mission...
149
00:17:07,630 --> 00:17:11,300
No, I need you all to defend the stairs.
150
00:17:11,670 --> 00:17:14,430
Since we'll be opening the bulkhead again.
151
00:17:14,630 --> 00:17:18,390
And you'll be engaging the enemy directly,
so the danger will be greater for you.
152
00:17:18,970 --> 00:17:21,220
Even so, I must ask you to go.
153
00:17:22,890 --> 00:17:24,020
Understood!
154
00:17:27,900 --> 00:17:28,996
Mr. Kiku!
155
00:17:29,020 --> 00:17:34,530
When I was operating the STL earlier, I
secured a communication channel with Kirito!
156
00:17:34,780 --> 00:17:37,530
You can reach him on line C-12!
157
00:17:37,700 --> 00:17:38,530
Why do I need to?
158
00:17:38,700 --> 00:17:40,870
Have him escape from inside!
159
00:17:43,120 --> 00:17:45,596
Is Alice... safe?
160
00:17:45,620 --> 00:17:47,170
She hasn't been captured yet.
161
00:17:47,420 --> 00:17:49,920
But there's a massive presence chasing her.
162
00:17:50,210 --> 00:17:51,210
I see.
163
00:17:51,590 --> 00:17:54,090
Then we'll protect her.
164
00:17:55,260 --> 00:17:56,260
Kirito!
165
00:17:56,630 --> 00:17:59,600
Kirigaya! Can you hear me? Kirito!
166
00:18:00,390 --> 00:18:01,760
Mr. Kikuoka?
167
00:18:01,970 --> 00:18:04,060
There's no system console, so how...
168
00:18:04,310 --> 00:18:06,560
I don't have time to explain.
169
00:18:06,770 --> 00:18:09,996
The situation is dire.
The time acceleration rate...
170
00:18:10,020 --> 00:18:12,506
They've disengaged the FLA limiter!
171
00:18:12,530 --> 00:18:13,530
Limiter?
172
00:18:13,690 --> 00:18:18,586
{\an8}According to Higa's calculations,
no matter how fast we disconnect the STLs,
173
00:18:18,610 --> 00:18:21,596
{\an8}two hundred years will
have passed in there.
174
00:18:21,620 --> 00:18:22,700
{\an8}Two hundred?
175
00:18:23,740 --> 00:18:26,266
Listen, Kirito. You have ten minutes.
176
00:18:26,290 --> 00:18:30,226
You have to reach the console by then,
and log out manually.
177
00:18:30,250 --> 00:18:32,686
You can't log out by depleting your HP.
178
00:18:32,710 --> 00:18:35,606
If you die after
the maximum-acceleration phase starts,
179
00:18:35,630 --> 00:18:38,526
you'll spend two hundred years there
in a state of total sensory deprivation!
180
00:18:38,550 --> 00:18:42,276
Got it. I'll find a way
to get out through the console.
181
00:18:42,300 --> 00:18:46,520
Of course, I'll bring Alice with me,
so be ready for that.
182
00:18:47,020 --> 00:18:48,140
Thanks.
183
00:18:48,350 --> 00:18:53,046
But I want you two to prioritize
your escape over securing Alice now.
184
00:18:53,070 --> 00:18:56,966
Listen. Even if we can delete your memories
after you log out,
185
00:18:56,990 --> 00:19:01,410
two hundred years is far longer
than the life span of the human soul.
186
00:19:01,620 --> 00:19:06,080
The odds of you regaining normal
consciousness... are almost zero!
187
00:19:07,410 --> 00:19:10,250
Don't worry. We'll definitely get back.
188
00:19:10,420 --> 00:19:12,080
And Mr. Kikuoka,
189
00:19:12,170 --> 00:19:16,300
six months ago... no, last night,
sorry for the harsh things I said to you.
190
00:19:16,760 --> 00:19:20,510
No, we certainly deserved to be criticized.
191
00:19:21,840 --> 00:19:25,470
It looks like Higa's ready.
I have to go now.
192
00:19:25,640 --> 00:19:26,470
Okay.
193
00:19:26,640 --> 00:19:29,270
I'll see you in ten minutes, Mr. Kikuoka.
194
00:19:30,270 --> 00:19:33,730
{\an8}Kirito, did Mr. Kikuoka contact you?
195
00:19:33,940 --> 00:19:35,820
{\an8}Is something wrong?
196
00:19:35,980 --> 00:19:41,910
{\an8}No. Time acceleration's resuming in
ten minutes, so he wants us to hurry up.
197
00:19:42,820 --> 00:19:47,370
{\an8}Right, we can't stay like this,
or it wouldn't be fair to Alice.
198
00:19:47,580 --> 00:19:49,000
{\an8}Come on, let's go rescue her!
199
00:19:49,370 --> 00:19:51,330
{\an8}Yeah. I'm going to fly again.
200
00:20:14,100 --> 00:20:16,020
Amayori and Takiguri.
201
00:20:16,730 --> 00:20:18,296
This is farewell.
202
00:20:18,320 --> 00:20:19,820
This is my final order.
203
00:20:20,070 --> 00:20:23,310
Fly back to the Human Empire and return
to the dragon nests in the Western Empire.
204
00:20:23,740 --> 00:20:27,516
Amayori, find a husband,
and Takiguri, find a wife.
205
00:20:27,540 --> 00:20:30,700
Have many babies
and raise them to be strong.
206
00:20:31,160 --> 00:20:35,670
{\an8}Strong, strong children who will someday
be able to carry knights as they fly.
207
00:20:44,720 --> 00:20:46,010
Now, go!
208
00:20:50,140 --> 00:20:52,230
Ama... yori?
209
00:20:55,980 --> 00:20:57,650
No! Don't!
210
00:21:35,020 --> 00:21:37,560
Amayori!
211
00:22:00,210 --> 00:22:01,920
Kirito.
212
00:23:36,180 --> 00:23:39,020
Next time: The Night-Sky Blade.
213
00:23:39,044 --> 00:23:41,044
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org