1 00:00:07,690 --> 00:00:08,940 Kirito. 2 00:00:09,940 --> 00:00:11,690 Kirito-senpai. 3 00:00:13,610 --> 00:00:16,280 Welcome back, Kirito. 4 00:00:19,870 --> 00:00:22,080 So you're finally awake, huh? 5 00:00:22,500 --> 00:00:26,250 Seriously, you're the best, Kirito. 6 00:00:38,300 --> 00:00:41,220 All right, let's pick up where we left off. 7 00:00:41,640 --> 00:00:44,190 What got put on hold back in Aincrad. 8 00:00:46,020 --> 00:00:49,020 {\an8}The continuation of "showtime!" 9 00:02:18,990 --> 00:02:22,990 Awakening 10 00:02:39,680 --> 00:02:43,430 Come on. Don't let me down, all right? 11 00:02:48,560 --> 00:02:53,650 I've been waiting almost two years for this day. 12 00:03:03,160 --> 00:03:07,016 Just throw away that crappy sword and use your left hand. 13 00:03:07,040 --> 00:03:12,210 Those guys you froze killed a ton of your comrades. 14 00:03:12,540 --> 00:03:15,226 I know how you do things. 15 00:03:15,250 --> 00:03:18,236 Turning people on each other, sowing the seeds of hatred, 16 00:03:18,260 --> 00:03:20,356 and inciting the next battle. 17 00:03:20,380 --> 00:03:23,616 You really messed with us in SAO, 18 00:03:23,640 --> 00:03:26,310 but you won't get away with that in this world! 19 00:03:26,510 --> 00:03:27,770 No way! 20 00:03:28,060 --> 00:03:31,116 Yeah? Then what will you do? 21 00:03:31,140 --> 00:03:36,376 Once the ice melts, those guys are going to massacre all of your precious friends. 22 00:03:36,400 --> 00:03:39,466 The only way you can stop that is to kill those guys first. 23 00:03:39,490 --> 00:03:41,950 Go on, give the order. 24 00:03:42,240 --> 00:03:45,410 To slaughter them all! 25 00:03:48,370 --> 00:03:52,290 Well, if you want to be stubborn and die, that's fine. 26 00:03:53,540 --> 00:03:59,486 {\an8}Don't worry. After I kill you, I'll put Lightning Flash and the others, 27 00:03:59,510 --> 00:04:03,300 {\an8}every last one of them, into the ground! 28 00:04:08,720 --> 00:04:09,890 Kirito! 29 00:04:13,600 --> 00:04:16,560 Please. Kirito-senpai.... 30 00:04:33,080 --> 00:04:34,170 How are you...? 31 00:04:44,470 --> 00:04:45,890 Let's do this, Kirito! 32 00:04:46,140 --> 00:04:47,680 Eugeo. 33 00:05:15,870 --> 00:05:18,420 - Release Recollection! - Release Recollection! 34 00:05:30,140 --> 00:05:31,220 What was that? 35 00:05:43,650 --> 00:05:46,860 Are those the players' life resources? 36 00:05:47,320 --> 00:05:51,580 Kirito is logging them out so they won't suffer, right? 37 00:05:52,080 --> 00:05:54,500 You bastard, you've got to be kidding me! 38 00:05:55,750 --> 00:05:57,476 No! Not again! 39 00:05:57,500 --> 00:05:59,000 It's all right. 40 00:06:00,960 --> 00:06:01,960 Look. 41 00:06:03,920 --> 00:06:07,510 What? Why aren't the resources coming to me? 42 00:06:08,260 --> 00:06:09,970 You said so, didn't you, Asuna? 43 00:06:10,260 --> 00:06:13,696 That "life is for transporting and imparting souls." 44 00:06:13,720 --> 00:06:16,906 And all the people from these different countries who came to this world 45 00:06:16,930 --> 00:06:19,536 don't really want to kill each other. 46 00:06:19,560 --> 00:06:23,400 Everyone wants the same thing. An exciting and thrilling world. 47 00:06:24,070 --> 00:06:27,190 Like the land of fairies where you and I met. 48 00:06:27,570 --> 00:06:30,700 They want to go to a beautiful, fun, and joyous world. 49 00:06:31,280 --> 00:06:32,870 That's all there is to it. 50 00:06:33,740 --> 00:06:34,740 Yes. 51 00:06:36,370 --> 00:06:38,580 You're right, Yuuki. 52 00:06:48,510 --> 00:06:50,890 Release Recollection. 53 00:06:58,350 --> 00:07:00,100 Damn it! 54 00:07:02,310 --> 00:07:04,020 Eugeo-senpai once told me. 55 00:07:04,480 --> 00:07:09,336 Kirito-senpai's black sword used to be a huge black cedar tree 56 00:07:09,360 --> 00:07:11,836 in the far north of the Human Empire. 57 00:07:11,860 --> 00:07:15,950 I see. That's why that sword can absorb sacred resources. 58 00:07:43,150 --> 00:07:45,650 Kirito. 59 00:07:49,360 --> 00:07:53,006 {\an8}You really are the best, Kirito. 60 00:07:53,030 --> 00:07:59,346 {\an8}You're the only one who's made me want to kill of my own free will this much. 61 00:07:59,370 --> 00:08:04,920 {\an8}It's a shame to end this now, but no venue could ever top this one. 62 00:08:06,340 --> 00:08:09,170 {\an8}Now, let's have some fun, Black Swordsman! 63 00:08:09,420 --> 00:08:11,630 {\an8}Yeah. Let's end this. 64 00:08:36,700 --> 00:08:38,160 Burst Element! 65 00:10:00,530 --> 00:10:03,870 Impressive. That's more like it. 66 00:10:04,080 --> 00:10:07,040 But it's not over yet. 67 00:10:07,920 --> 00:10:14,510 {\an8}Even if I log out of this world, I'll never stop coming after you guys. 68 00:10:14,800 --> 00:10:21,236 {\an8}Until I've slit your and Lightning Flash's throats and ripped out your hearts, 69 00:10:21,260 --> 00:10:23,656 {\an8}I'll just keep coming! 70 00:10:23,680 --> 00:10:25,560 {\an8}No. It's over now. 71 00:10:31,230 --> 00:10:34,400 You'll never log out of the Underworld. 72 00:10:45,790 --> 00:10:49,766 This sword was originally the Demon Tree in Rulid Village. 73 00:10:49,790 --> 00:10:52,016 A giant tree the villagers couldn't chop down 74 00:10:52,040 --> 00:10:54,356 even after swinging their axes for two hundred years. 75 00:10:54,380 --> 00:10:58,050 I just sent the memory of this sword into your body. 76 00:10:58,840 --> 00:11:03,826 I don't know how many years or decades it will take before you're let out of the STL, 77 00:11:03,850 --> 00:11:05,760 but you'd better pray it's not too long. 78 00:11:07,730 --> 00:11:10,230 Someday, when pioneers build a village around here, 79 00:11:10,600 --> 00:11:15,150 maybe some kids will chop you down with an ax. 80 00:11:22,160 --> 00:11:23,530 System Call. 81 00:11:23,740 --> 00:11:26,660 Transfer Durability, Right to Area. 82 00:11:51,770 --> 00:11:52,770 Kirito. 83 00:11:53,440 --> 00:11:54,900 Kirito, bro. 84 00:11:56,820 --> 00:12:03,240 You're always stealing the spotlight, way too much! 85 00:12:06,780 --> 00:12:08,120 Senpai! 86 00:12:09,750 --> 00:12:12,186 Seriously, he's something else. 87 00:12:12,210 --> 00:12:15,396 Thank goodness! Thank goodness! 88 00:12:15,420 --> 00:12:17,460 Yes! I'm so glad he's okay! 89 00:12:34,140 --> 00:12:37,480 I knew from the moment I first met him. 90 00:12:38,020 --> 00:12:41,440 That he and those two swords would save us all. 91 00:12:42,240 --> 00:12:43,240 Yes. 92 00:12:45,870 --> 00:12:47,490 Everyone, thank you. 93 00:12:48,780 --> 00:12:53,410 I definitely won't let your feelings, or all the blood and tears you shed, go to waste. 94 00:12:53,910 --> 00:12:56,380 Truly, thank you. 95 00:13:04,590 --> 00:13:07,850 Kirito, Emperor Vecta and Alice are... 96 00:13:08,140 --> 00:13:11,310 Right. It's hazy, but I remember the situation. 97 00:13:12,220 --> 00:13:15,520 Let's go rescue her. I'll need your help, Asuna. 98 00:13:34,540 --> 00:13:35,540 Excuse me. 99 00:13:36,040 --> 00:13:38,080 What? Wait. Kirito? 100 00:13:38,250 --> 00:13:39,250 Okay, we're off. 101 00:13:54,560 --> 00:13:58,100 Damn! What's that moron Vassago doing? 102 00:14:02,020 --> 00:14:07,256 The JSDF commando unit will storm in in eight hours and twenty minutes. 103 00:14:07,280 --> 00:14:10,716 Per Captain Miller's orders, once eight hours are left, 104 00:14:10,740 --> 00:14:14,636 I'm supposed to resume time acceleration inside the Underworld. 105 00:14:14,660 --> 00:14:17,870 It can't be helped. Vassago, hang on a little longer. 106 00:14:25,590 --> 00:14:27,380 I need a key. 107 00:14:28,630 --> 00:14:30,430 Let me handle this. 108 00:14:30,850 --> 00:14:33,986 Hey, Higa! Hey, I'm talking to you! 109 00:14:34,010 --> 00:14:35,980 Open your eyes! Come on! 110 00:14:41,520 --> 00:14:43,546 H-How's Kirito? 111 00:14:43,570 --> 00:14:47,546 Kirigaya's Fluctlight activity has been completely restored. 112 00:14:47,570 --> 00:14:50,296 It's almost too active now, to be honest. 113 00:14:50,320 --> 00:14:52,910 I-Is that right? 114 00:14:53,160 --> 00:14:56,700 Really, now. After I told you not to overdo it. 115 00:14:56,910 --> 00:15:02,056 Although I'm to blame for not realizing we had a mole among the tech staff. 116 00:15:02,080 --> 00:15:05,686 What's going on with the Underworld and with Alice? 117 00:15:05,710 --> 00:15:11,180 The players connected from America, China, and South Korea have logged out. 118 00:15:12,300 --> 00:15:14,486 They came from China and South Korea, too? 119 00:15:14,510 --> 00:15:17,020 Not as reinforcements, but as enemies? 120 00:15:17,520 --> 00:15:21,876 Apparently someone played on their mutual animosity as online gamers 121 00:15:21,900 --> 00:15:24,610 to lure them into the Underworld. 122 00:15:24,980 --> 00:15:27,360 Is that right? 123 00:15:27,570 --> 00:15:32,570 The 2,000 players from Japan who came as reinforcements were mostly wiped out. 124 00:15:32,870 --> 00:15:37,596 At that point, there were still more than 20,000 Chinese and South Korean players left, 125 00:15:37,620 --> 00:15:40,540 but luckily, that was when Kirito woke up, and in a flash he... 126 00:15:42,210 --> 00:15:43,210 Wh-What? 127 00:15:46,630 --> 00:15:48,510 N-No way. 128 00:15:49,340 --> 00:15:52,680 Fluctlight Acceleration rate safety limiter disengaged. 129 00:15:52,840 --> 00:15:56,286 Fifteen minutes until maximum-acceleration phase. 130 00:15:56,310 --> 00:16:01,770 For any personnel in the Soul Translators, please initiate disengagement protocol immediately. 131 00:16:01,980 --> 00:16:04,286 What does maximum acceleration mean? 132 00:16:04,310 --> 00:16:07,610 Isn't the FLA rate limit 1,200? 133 00:16:07,900 --> 00:16:13,450 1,200 is the safety limit factoring in the lifespan of a real-world human's soul. 134 00:16:13,660 --> 00:16:18,056 5,000 is the limit at which we can observe the Underworld. 135 00:16:18,080 --> 00:16:20,830 Neither are the hardware limit imposed by physical constraints. 136 00:16:21,040 --> 00:16:25,436 Th-Then what is the hardware-based limit? 137 00:16:25,460 --> 00:16:30,670 During the maximum-acceleration phase, the FLA rate will be just over 5 million. 138 00:16:30,840 --> 00:16:34,736 The two STLs in Roppongi connected by satellite will disconnect automatically 139 00:16:34,760 --> 00:16:37,276 once they can't keep up with the speed, 140 00:16:37,300 --> 00:16:40,270 but in the case of Kirito and Asuna, here on the Ocean Turtle... 141 00:16:40,520 --> 00:16:42,616 Are you serious? Then hurry! 142 00:16:42,640 --> 00:16:47,416 - Hurry, we have to get them out of those STLs! - But the initial acceleration phase has already begun! 143 00:16:47,440 --> 00:16:52,086 If we pull them out of the machines now, it will damage their Fluctlights! 144 00:16:52,110 --> 00:16:55,110 Then start the disengagement protocol right now! 145 00:16:55,910 --> 00:16:59,056 Mr. Kiku, I'm going down there again. 146 00:16:59,080 --> 00:17:01,596 All right. I'll go with you this time. 147 00:17:01,620 --> 00:17:04,686 I should have enough stamina to carry you down that ladder on my back. 148 00:17:04,710 --> 00:17:07,606 It's too risky, Lieutenant Colonel! Allow me to undertake that mission... 149 00:17:07,630 --> 00:17:11,300 No, I need you all to defend the stairs. 150 00:17:11,670 --> 00:17:14,430 Since we'll be opening the bulkhead again. 151 00:17:14,630 --> 00:17:18,390 And you'll be engaging the enemy directly, so the danger will be greater for you. 152 00:17:18,970 --> 00:17:21,220 Even so, I must ask you to go. 153 00:17:22,890 --> 00:17:24,020 Understood! 154 00:17:27,900 --> 00:17:28,996 Mr. Kiku! 155 00:17:29,020 --> 00:17:34,530 When I was operating the STL earlier, I secured a communication channel with Kirito! 156 00:17:34,780 --> 00:17:37,530 You can reach him on line C-12! 157 00:17:37,700 --> 00:17:38,530 Why do I need to? 158 00:17:38,700 --> 00:17:40,870 Have him escape from inside! 159 00:17:43,120 --> 00:17:45,596 Is Alice... safe? 160 00:17:45,620 --> 00:17:47,170 She hasn't been captured yet. 161 00:17:47,420 --> 00:17:49,920 But there's a massive presence chasing her. 162 00:17:50,210 --> 00:17:51,210 I see. 163 00:17:51,590 --> 00:17:54,090 Then we'll protect her. 164 00:17:55,260 --> 00:17:56,260 Kirito! 165 00:17:56,630 --> 00:17:59,600 Kirigaya! Can you hear me? Kirito! 166 00:18:00,390 --> 00:18:01,760 Mr. Kikuoka? 167 00:18:01,970 --> 00:18:04,060 There's no system console, so how... 168 00:18:04,310 --> 00:18:06,560 I don't have time to explain. 169 00:18:06,770 --> 00:18:09,996 The situation is dire. The time acceleration rate... 170 00:18:10,020 --> 00:18:12,506 They've disengaged the FLA limiter! 171 00:18:12,530 --> 00:18:13,530 Limiter? 172 00:18:13,690 --> 00:18:18,586 {\an8}According to Higa's calculations, no matter how fast we disconnect the STLs, 173 00:18:18,610 --> 00:18:21,596 {\an8}two hundred years will have passed in there. 174 00:18:21,620 --> 00:18:22,700 {\an8}Two hundred? 175 00:18:23,740 --> 00:18:26,266 Listen, Kirito. You have ten minutes. 176 00:18:26,290 --> 00:18:30,226 You have to reach the console by then, and log out manually. 177 00:18:30,250 --> 00:18:32,686 You can't log out by depleting your HP. 178 00:18:32,710 --> 00:18:35,606 If you die after the maximum-acceleration phase starts, 179 00:18:35,630 --> 00:18:38,526 you'll spend two hundred years there in a state of total sensory deprivation! 180 00:18:38,550 --> 00:18:42,276 Got it. I'll find a way to get out through the console. 181 00:18:42,300 --> 00:18:46,520 Of course, I'll bring Alice with me, so be ready for that. 182 00:18:47,020 --> 00:18:48,140 Thanks. 183 00:18:48,350 --> 00:18:53,046 But I want you two to prioritize your escape over securing Alice now. 184 00:18:53,070 --> 00:18:56,966 Listen. Even if we can delete your memories after you log out, 185 00:18:56,990 --> 00:19:01,410 two hundred years is far longer than the life span of the human soul. 186 00:19:01,620 --> 00:19:06,080 The odds of you regaining normal consciousness... are almost zero! 187 00:19:07,410 --> 00:19:10,250 Don't worry. We'll definitely get back. 188 00:19:10,420 --> 00:19:12,080 And Mr. Kikuoka, 189 00:19:12,170 --> 00:19:16,300 six months ago... no, last night, sorry for the harsh things I said to you. 190 00:19:16,760 --> 00:19:20,510 No, we certainly deserved to be criticized. 191 00:19:21,840 --> 00:19:25,470 It looks like Higa's ready. I have to go now. 192 00:19:25,640 --> 00:19:26,470 Okay. 193 00:19:26,640 --> 00:19:29,270 I'll see you in ten minutes, Mr. Kikuoka. 194 00:19:30,270 --> 00:19:33,730 {\an8}Kirito, did Mr. Kikuoka contact you? 195 00:19:33,940 --> 00:19:35,820 {\an8}Is something wrong? 196 00:19:35,980 --> 00:19:41,910 {\an8}No. Time acceleration's resuming in ten minutes, so he wants us to hurry up. 197 00:19:42,820 --> 00:19:47,370 {\an8}Right, we can't stay like this, or it wouldn't be fair to Alice. 198 00:19:47,580 --> 00:19:49,000 {\an8}Come on, let's go rescue her! 199 00:19:49,370 --> 00:19:51,330 {\an8}Yeah. I'm going to fly again. 200 00:20:14,100 --> 00:20:16,020 Amayori and Takiguri. 201 00:20:16,730 --> 00:20:18,296 This is farewell. 202 00:20:18,320 --> 00:20:19,820 This is my final order. 203 00:20:20,070 --> 00:20:23,310 Fly back to the Human Empire and return to the dragon nests in the Western Empire. 204 00:20:23,740 --> 00:20:27,516 Amayori, find a husband, and Takiguri, find a wife. 205 00:20:27,540 --> 00:20:30,700 Have many babies and raise them to be strong. 206 00:20:31,160 --> 00:20:35,670 {\an8}Strong, strong children who will someday be able to carry knights as they fly. 207 00:20:44,720 --> 00:20:46,010 Now, go! 208 00:20:50,140 --> 00:20:52,230 Ama... yori? 209 00:20:55,980 --> 00:20:57,650 No! Don't! 210 00:21:35,020 --> 00:21:37,560 Amayori! 211 00:22:00,210 --> 00:22:01,920 Kirito. 212 00:23:36,180 --> 00:23:39,020 Next time: The Night-Sky Blade. 213 00:23:39,044 --> 00:23:41,044 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org